Первое подношение
Айран — первое, что подносили гостю. Даже если он зашёл на несколько минут
С. Давидович описывал церемонию обслуживания гостя у балкарцев:
«Прежде всего вам поднесут в большой деревянной чашке айран — превосходный молочный напиток вроде кумыса, но ещё более освежающий и питательный.»
Айран подавали всегда.
Это был минимум гостеприимства, даже в самом бедном доме.
Тесто
Балкарский хычин — визитная карточка республики
Тонкие нежные лепёшки с удивительно большим количеством начинки.
Правильное соотношение — один к трём: теста — одна часть, начинки — три.
Берите руками. Обмакивайте в горячее масло.
Настоящий хычин тает во рту.
Шорпа
Шорпа — альфа и омега кавказской кухни. По ней судят о мастерстве повара
Правильная шорпа лаконична: нежная баранина, прозрачный как слеза бульон, щепотка приправ, лук, картофель.
Бульон — крепкий и ароматный, но без «бараньего духа».
Горцы гордятся своей бараниной без запаха.
Жаубаур
Жаубаур — шашлык из печени в жировой сетке
«Баур» — печень. «Жау» — жир. Кусочки печени, обёрнутые в жировую сетку, обжаренные до ароматно шкворчащих зажаринок.
На последок
В Кабардино-Балкарии воздух входит в тело иначе — чище, глубже, спокойнее.
Здесь многое связано с высотой.
С дорогой вверх.
С домом в горах.
С тишиной, в которой слышно собственное дыхание.
Гедлибже здесь звучит как домашнее тепло.
Айран — как прохлада после солнца и пути.
Сыр и травы удерживают в себе вкус самой местности.
Это не просто красивый регион.
Это пространство восстановления.
Когда не нужно спешить.
Когда достаточно смотреть вдаль, пить, дышать и чувствовать, как внутри становится больше воздуха.
Кабардино-Балкария — это высота, которая не отрывает от земли, а возвращает к себе.